2008年02月29日

Desperado ならず者

1973年イーグルスのナンバーである。
リンダ・ロシュタットも歌っている。
僕のテーマソングである。
刑務所の壁の上を歩くような人生はやめろ。
小さくてもいい、幸せをつかめ・・・!
と僕は訳した。
そして、女性のリンダの場合は・・・?

私の元に返ってきなさい・・・!
と女の気持ちを歌った歌と僕は訳す・・・?
Desperado, why don't you come to your senses?
Come down from your fences, open the gate
It may be rainin', but there's a rainbow above you
You better let somebody love you, before it's too late

レコードのジャケットの訳とは、そんに変わらないが
僕にいいかげんに小さな家庭を作れ・・・!
そして、「自由・・」なんていってないでv 堅実な人生を送れ・・・!
カラオケで自分で歌って自分でやるせなくなる。

HIRO

enter>>>>>>>>>>>>>>


これもNICE BLOG

まだまだ

enter>>>>>>>>>>>>>>


お気に入りBLOG & SITE  BOB MARRY VERSION

enter>>>>>>>>>>>>>>


BEYONCEのCD/DVD&GOODS

enter>>>>>>>>>>>>>>

Desperado
Elektra / Wea
“リッスン&プレイ!”第2弾 ザ・サンセット・ライダース Plays イーグルス
Independent Label Council Japan(IND/DAS)(M)

フォト一覧を見る
芸能人が集まる無料ブログ。スタ☆ブロでブログを開設する!

3位CNBLUE
7位飯田圭織
8位鎌苅健太
9位井出卓也